• Home

  • Notícias

  • Serviços

  • O tradutor de 350 euros que quer competir com Google e faz tremer às escolas de idiomas

O tradutor de 350 euros que quer competir com Google e faz tremer às escolas de idiomas

A empresa Basco Electronics apresenta no Mobile um novo dispositivo capaz de interpretar e decifrar imagens e documentos além da voz

vasco electronics 2
vasco electronics 2

Basco Electronics tem apresentado no Mobile World Congress 2022 (MWC) o Vascão Translator V4, um dispositivo equipado com inteligência artificial que, segundo asseguram, é muito superior ao Tradutor de Google e a Google Lens, o aplicativo móvel de reconhecimento de imagem.

Una turista utiliza el traductor de Vasco Electronics en un taxi / VASCOELECTRONICS
Uma turista utiliza o tradutor de Basco Electronics num táxi / VASCOELECTRONICS

"Se falas a um homem num idioma que compreenda, isso chega a sua cabeça. Se falas com ele em seu idioma, isso chega a seu coração", é a frase de Nelson Mandela que Basco Electronics tem adoptado como eslogan. E é que seu último gadget é capaz de traduzir uma mensagem de voz em 0,5 segundos a 76 idiomas com um 96 % de precisão, mas também oferece outras funções mais avançadas.

Tradução de documentos e imagens

O Vascão Translator V4, que incorpora um cartão SIM que proporciona acesso gratuito a internet em todos os países, também conta com uma câmara para traduzir imagens e documentos de qualquer tipo, tal e como se pode apreciar no vídeo a seguir.

Assim, este dispositivo pode traduzir a carta de qualquer restaurante do mundo ao espanhol em poucos segundos, entre outras funcionalidades. No entanto, a diferença do aplicativo gratuito Google Lens, o aparelho da marca polaca tem um custo elevado.

Uma função que custa 350 euros

O Vascão Translator M3 vende-se por 289 euros nas lojas Main Shop e Europa 3G de Madri e Barcelona, e em outras cidades espanholas como Bilbao, A Corunha ou Benidorm. Para poder comprar o último dispositivo, o Vascão Translator V4, terá que esperar até o mês de abril e pagar ao redor de 350 euros.

Segundo Santonja, o público objectivo destes tradutores está formado por viajantes , executivos, transportadores, restauradores, médicos e um longo etcétera.

Você leu este conteúdo de consumidor global preparado por nossa equipe de redatores e especialistas. Se você deseja acessar livremente todo o conteúdo que produzimos, recomendamos se inscrever. Além disso, você pode receber aconselhamento jurídico gratuito por fazer parte da nossa comunidade.
Comentários

Desbloquear para comentar

Inscrever-se

Temos
o melhor plano
para o consumidor exigente

Inscrever-se
Acessar

Acesso total

Acesso a todas as seções sob assinatura

Conteúdo exclusivo

Conteúdo exclusivo

Os melhores artigos, produtos, conteúdos exclusivos e assessoria jurídica

Inscrever-se
Seja o melhor consumidor junte-se ao nosso clube.